<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: Traducción de MSX Top Secret al español	</title>
	<atom:link href="https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/</link>
	<description>MSX en primera persona</description>
	<lastBuildDate>Thu, 06 Apr 2017 17:27:42 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>
	<item>
		<title>
		Por: jorsus		</title>
		<link>https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-20864</link>

		<dc:creator><![CDATA[jorsus]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Apr 2017 17:27:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.konamito.com/?p=10418#comment-20864</guid>

					<description><![CDATA[En respuesta a &lt;a href=&quot;https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-15420&quot;&gt;Konamito&lt;/a&gt;.

Sabrias donde encontrar el capitulo 8. Googleando me ha sido imposible. Gracias]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En respuesta a <a href="https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-15420">Konamito</a>.</p>
<p>Sabrias donde encontrar el capitulo 8. Googleando me ha sido imposible. Gracias</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Konamito		</title>
		<link>https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-15420</link>

		<dc:creator><![CDATA[Konamito]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov 2016 10:56:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.konamito.com/?p=10418#comment-15420</guid>

					<description><![CDATA[En respuesta a &lt;a href=&quot;https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-15339&quot;&gt;GREG HOUSE&lt;/a&gt;.

Enlace actualizado. ¡Gracias por avisar!

Saludos.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En respuesta a <a href="https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-15339">GREG HOUSE</a>.</p>
<p>Enlace actualizado. ¡Gracias por avisar!</p>
<p>Saludos.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: GREG HOUSE		</title>
		<link>https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-15339</link>

		<dc:creator><![CDATA[GREG HOUSE]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Nov 2016 00:04:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.konamito.com/?p=10418#comment-15339</guid>

					<description><![CDATA[Disculpad, el enlace ha caido, podríais resubirlo por favor? muchas gracias]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Disculpad, el enlace ha caido, podríais resubirlo por favor? muchas gracias</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: MSX Top Secret &#8211; MSXBlog		</title>
		<link>https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-12088</link>

		<dc:creator><![CDATA[MSX Top Secret &#8211; MSXBlog]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Aug 2016 23:37:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.konamito.com/?p=10418#comment-12088</guid>

					<description><![CDATA[[&#8230;] ha comenzado a traducir al español algunos [&#8230;]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] ha comenzado a traducir al español algunos [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Charly		</title>
		<link>https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-8709</link>

		<dc:creator><![CDATA[Charly]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2014 17:46:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.konamito.com/?p=10418#comment-8709</guid>

					<description><![CDATA[Ejem... Otra vez el pesado de hace unos meses preguntando si subirás el capítulo 8 a tu web jeje Gracias por aguantarnos jaja]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ejem&#8230; Otra vez el pesado de hace unos meses preguntando si subirás el capítulo 8 a tu web jeje Gracias por aguantarnos jaja</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Konamito		</title>
		<link>https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-8511</link>

		<dc:creator><![CDATA[Konamito]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 May 2014 10:56:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.konamito.com/?p=10418#comment-8511</guid>

					<description><![CDATA[En respuesta a &lt;a href=&quot;https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-8487&quot;&gt;Jordi Orte&lt;/a&gt;.

¡Arreglado! Ahora se puede descargar la traducción completa (7 capítulos) en formato PDF.

Gracias por el aviso.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En respuesta a <a href="https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-8487">Jordi Orte</a>.</p>
<p>¡Arreglado! Ahora se puede descargar la traducción completa (7 capítulos) en formato PDF.</p>
<p>Gracias por el aviso.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Jordi Orte		</title>
		<link>https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-8487</link>

		<dc:creator><![CDATA[Jordi Orte]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 May 2014 10:52:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.konamito.com/?p=10418#comment-8487</guid>

					<description><![CDATA[El enlace de descarga no existe (pone Enlace relacionado: Descargar [download id=&quot;229&quot;].).
Hay varios libros más a los que les pasa.
Gracias y saludos.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El enlace de descarga no existe (pone Enlace relacionado: Descargar [download id=»229&#8243;].).<br />
Hay varios libros más a los que les pasa.<br />
Gracias y saludos.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Konamito		</title>
		<link>https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-7942</link>

		<dc:creator><![CDATA[Konamito]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Sep 2013 23:10:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.konamito.com/?p=10418#comment-7942</guid>

					<description><![CDATA[En respuesta a &lt;a href=&quot;https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-7938&quot;&gt;Charly&lt;/a&gt;.

Hola Charly. Lo tengo en la lista de tareas pendientes y lo paso al primer lugar. En estos días actualizo la entrada con él capítulo 8.


Ya son varias personas las que han preguntado por él.


Un saludo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En respuesta a <a href="https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-7938">Charly</a>.</p>
<p>Hola Charly. Lo tengo en la lista de tareas pendientes y lo paso al primer lugar. En estos días actualizo la entrada con él capítulo 8.</p>
<p>Ya son varias personas las que han preguntado por él.</p>
<p>Un saludo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Charly		</title>
		<link>https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-7938</link>

		<dc:creator><![CDATA[Charly]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Sep 2013 18:54:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.konamito.com/?p=10418#comment-7938</guid>

					<description><![CDATA[En respuesta a &lt;a href=&quot;https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-6471&quot;&gt;Konamito&lt;/a&gt;.

Hola. ¿Subirás el último capítulo (el 8)?. Un saludo y enhorabuena por la web.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En respuesta a <a href="https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-6471">Konamito</a>.</p>
<p>Hola. ¿Subirás el último capítulo (el 8)?. Un saludo y enhorabuena por la web.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Konamito		</title>
		<link>https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-6471</link>

		<dc:creator><![CDATA[Konamito]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jul 2012 21:06:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.konamito.com/?p=10418#comment-6471</guid>

					<description><![CDATA[Subido el capítulo 7: &lt;strong&gt;El reloj y la SRAM&lt;/strong&gt;. Dad las gracias a Kabish por este estupendo trabajo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Subido el capítulo 7: <strong>El reloj y la SRAM</strong>. Dad las gracias a Kabish por este estupendo trabajo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Konamito		</title>
		<link>https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-6401</link>

		<dc:creator><![CDATA[Konamito]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Jul 2012 22:48:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.konamito.com/?p=10418#comment-6401</guid>

					<description><![CDATA[Acabo de subir el último capítulo traducido por Kabish. Se trata del &lt;strong&gt;número 6 dedicado al sistema de disco del MSX&lt;/strong&gt;.


¡Que lo disfrutéis!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Acabo de subir el último capítulo traducido por Kabish. Se trata del <strong>número 6 dedicado al sistema de disco del MSX</strong>.</p>
<p>¡Que lo disfrutéis!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Konamito		</title>
		<link>https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-5288</link>

		<dc:creator><![CDATA[Konamito]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Nov 2011 22:38:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.konamito.com/?p=10418#comment-5288</guid>

					<description><![CDATA[De nada Azimut ;) Es la manera más cómoda de acceder a ellos en todo momento y estar pendiente de las actualizaciones.

Un saludo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>De nada Azimut 😉 Es la manera más cómoda de acceder a ellos en todo momento y estar pendiente de las actualizaciones.</p>
<p>Un saludo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Azimut		</title>
		<link>https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-5276</link>

		<dc:creator><![CDATA[Azimut]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Nov 2011 10:51:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.konamito.com/?p=10418#comment-5276</guid>

					<description><![CDATA[En respuesta a &lt;a href=&quot;https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-5274&quot;&gt;Konamito&lt;/a&gt;.

Gracias por la traducción kabish. Siempre es mucho mas facil en nuestro idioma materno.



Konamito, lo de ponerlo en mediafire todos juntos en pdf, genial.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En respuesta a <a href="https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-5274">Konamito</a>.</p>
<p>Gracias por la traducción kabish. Siempre es mucho mas facil en nuestro idioma materno.</p>
<p>Konamito, lo de ponerlo en mediafire todos juntos en pdf, genial.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Konamito		</title>
		<link>https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-5274</link>

		<dc:creator><![CDATA[Konamito]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Nov 2011 23:07:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.konamito.com/?p=10418#comment-5274</guid>

					<description><![CDATA[Ya está disponible el capítulo 5. Gracias Kabish.

He aprovechado para mover todos los capítulos traducidos a un directorio en MediaFire: http://www.mediafire.com/?awh333k052xvt]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ya está disponible el capítulo 5. Gracias Kabish.</p>
<p>He aprovechado para mover todos los capítulos traducidos a un directorio en MediaFire: <a href="http://www.mediafire.com/?awh333k052xvt" rel="nofollow ugc">http://www.mediafire.com/?awh333k052xvt</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Konamito		</title>
		<link>https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-5154</link>

		<dc:creator><![CDATA[Konamito]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Nov 2011 00:42:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.konamito.com/?p=10418#comment-5154</guid>

					<description><![CDATA[En respuesta a &lt;a href=&quot;https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-5150&quot;&gt;manolito74&lt;/a&gt;.

Gracias a tí por leer este estupendo trabajo ;)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En respuesta a <a href="https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-5150">manolito74</a>.</p>
<p>Gracias a tí por leer este estupendo trabajo 😉</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: manolito74		</title>
		<link>https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-5150</link>

		<dc:creator><![CDATA[manolito74]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Nov 2011 20:23:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.konamito.com/?p=10418#comment-5150</guid>

					<description><![CDATA[Gracias Konamito por la Info y a Kabish por ese gran trabajo. ;-)

Saludetes. ;-)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias Konamito por la Info y a Kabish por ese gran trabajo. 😉</p>
<p>Saludetes. 😉</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Konamito		</title>
		<link>https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-5137</link>

		<dc:creator><![CDATA[Konamito]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Nov 2011 21:57:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.konamito.com/?p=10418#comment-5137</guid>

					<description><![CDATA[¡Gracias por la información! Estaré atento a las novedades.

Saludos.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>¡Gracias por la información! Estaré atento a las novedades.</p>
<p>Saludos.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: kabish		</title>
		<link>https://www.msxblog.es/traduccion-de-msx-top-secret-al-espanol/#comment-5133</link>

		<dc:creator><![CDATA[kabish]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Nov 2011 20:01:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.konamito.com/?p=10418#comment-5133</guid>

					<description><![CDATA[Acabo de terminar esta mañana el capitulo 5, en cuanto lo repase, actualizare el post en el foro de karoshi.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Acabo de terminar esta mañana el capitulo 5, en cuanto lo repase, actualizare el post en el foro de karoshi.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
