Django – Nemesis 2 en francés

Hacía un tiempo que no oíamos nada de Django, nuestro traductor más prolífico de juegos MSX. Pero gracias a Passion MSX ya toca hablar de nuevo de su excelente trabajo. El caso que nos ocupa ahora es la traducción al francés del éxito de Konami Nemesis 2, publicado en 1987. Este es para mí, sin duda, el mejor título de la saga en todos los aspectos: gráficos, sonido y diversión.

La traducción afecta a los textos de la historia introductoria, a los menús e incluso a los marcadores de armamento. Todo un detalle que sabrán apreciar muchísimo los aficionados francófonos. Para que la traducción surta efecto es necesario ejecutar el juego en un MSX europeo o brasileño 😉

Actualización: Se ha actualizado la traducción del juego concretamente en lo que se refiere a la historia introductoria, gracias a la ayuda de GD.

Enlaces relacionados:

  • [download id=”15″].
  • [download id=”20″].

1 respuesta

  1. kotai dice:

    Pues a los franceses les gusta mucho el Nemesis, hasta hace poco las primeras posiciones del rank de Nemesis Online estaba copada por franceses y además los foros franceses donde publicité el juego fueron los que más movimiento tuvieron. Ahora los franceses han sido desbancados por los japoneses y sudamericanos en el ranking, aunque la mayoría de jugadores siguien siendo Norte Americanos.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.